鄭鎰勳(BTOB) - Fancy Shoes (PIECE OF BTOB VOL.2)

Fancy Shoes  

 

 

Choreography Practice Video

 

Dingo Music 세로라이브

 

 

作詞 鄭鎰勳

作曲 鄭鎰勳 , Dailydose

編曲 VINCENZO, John Napoléon, Any Masingga

 

 

 

Girl I prolly miss you baby

 

Girl I prolly miss you baby

 

Girl I prolly miss you baby

 

Oh oh


 

Uh 눈 뜨면 매일

Uh  對於每天睜開眼睛

 

중천에 걸린 해는 익숙해 Ha

就已日正當中感到熟悉

 

Uh 빨래 건조대

Uh  從曬衣架上掛著的

 

늘어져 있는 수많은 옷 중에

無數件衣服中

 

Gucci 하나와 Thom Browne 하나

挑選了一件Gucci和一件Thom Browne

 

골라 입고 집 밖으로 나와

穿上後出門

 

차에 시동을 넣지

發動車子

 

범퍼는 귀찮아 안 고침

保險桿很煩啊 沒修好

 

 

액정이 나간 내 폰은

螢幕摔碎的我那手機

 

지겹게 울어대고

令人厭煩地響著

 

시간은 틱톡택톡

時間滴答滴答

 

날 그만 좀 재촉해줘

不要再催促我了

 

정신없지 매일 반칙하는 애들

忙得暈頭轉向對吧 嫉妒每天犯規的孩子們

 

질투해 속물같이

就像是個俗物

 

하루 종일 생각 없이

一整天都沒有任何想法

 

그러다 어쩌다 발견한 네 머리

就那樣意外發現的 你的頭腦


 

핀핀 순간 핑핑 돌아

暈暈 瞬間咕嚕嚕打轉

 

금방 우울할 예정이야

馬上就會變得憂鬱

 

자꾸 질질 끌려다니는 건 위험해

總是拖拖拉拉的話很危險

 

이건 내 스타일이 아닌데

這不是我的風格啊

 

 

멋진 구두가 나는 좋아

我喜歡帥氣的皮鞋

 

그게 얼마든 안 아까워

無論多少錢都不覺得可惜

 

갖고 싶은 건 다 가져와 Ah ah

想要的都拿來吧 Ah ah

 

근데 뭐 이리 싱숭생숭해 Hey

但怎麼如此心緒不寧  Hey

 

Girl I prolly miss you baby

 

난 그냥

我就只是

 

Girl I prolly miss you baby

 

온 동네

整個社區

 

찌질한 감성 가득이야

充滿窩囊的感性

 

한참 동안 이럴 거야

好一陣子都會這樣

 

 

꾹 잠긴 척하는 기억의 자물쇠도

雖然裝作緊緊上鎖的記憶之鎖

 

달려있지만 열쇠 주인은 나 같아

都掛著 但鑰匙的主人似乎是我

 

새파랗게 물든 하늘

被湛藍暈染的天空

 

몇 조각 안 되는 구름

寥寥無幾的雲朵

 

탄탄해 보여도

看起來牢固

 

금방 무너질 것 같아

卻好像會立刻瓦解


 

네 머리 핀핀 순간 핑핑 돌아

你的頭腦暈暈 瞬間咕嚕嚕打轉

 

금방 우울할 예정이야

馬上就會變得憂鬱

 

자꾸 질질 끌려다니는 건 위험해

總是拖拖拉拉的話很危險

 

이건 내 스타일이 아닌데

這不是我的風格啊


 

멋진 구두가 나는 좋아

我喜歡帥氣的皮鞋

 

그게 얼마든 안 아까워

無論多少錢都不覺得可惜

 

갖고 싶은 건 다 가져와 Ah ah

想要的都拿來吧 Ah ah

 

근데 뭐 이리 싱숭생숭해 Hey

但怎麼如此心緒不寧  Hey

 

Girl I prolly miss you baby

 

난 그냥

我就只是

 

Girl I prolly miss you baby

 

온 동네

整個社區

 

찌질한 감성 가득이야

充滿窩囊的感性

 

한참 동안 이럴 거야

好一陣子都會這樣

 

 

Hey hey ay

 

Hey hey oh

 

 

 

 

얘기할 힘도 없어

就連說話的力氣都沒有

 

오늘 밤도 글렀어

今晚也沒指望了

 

도망치고 싶어도 어쩔 수 없네

即使想要逃跑也束手無策

 

현실에 점점 익숙해져

漸漸熟悉了現實

 

 

감히 후회할만한 만남이었다

竟敢說是會讓人後悔的相遇

 

말하기 부끄럽지만

雖然不好意思說出口

 

가사 위에서만큼은

至少在歌詞上能夠

 

용감해지는 버릇

變得勇敢的習慣

 

못 고쳐 못 고쳐

改不了 改不了

 

그놈의 고독한 척

那傢伙的假裝孤獨

 

또 Rewind rewind rewind

又 Rewind rewind rewind

 

 

멋진 구두가 나는 좋아

我喜歡帥氣的皮鞋

 

그게 얼마든 안 아까워

無論多少錢都不覺得可惜

 

갖고 싶은 건 다 가져와 Ah ah

想要的都拿來吧 Ah ah

 

근데 뭐 이리 싱숭생숭해 Hey

但怎麼如此心緒不寧  Hey

 

Girl I prolly miss you baby

 

난 그냥

我就只是

 

Girl I prolly miss you baby

 

온 동네

整個社區

 

찌질한 감성 가득이야

充滿窩囊的感性

 

한참 동안 이럴 거야

好一陣子都會這樣

 

 

Girl I prolly miss you baby

 

Girl I prolly miss you baby

 

찌질한 감성 가득이야

充滿窩囊的感性

 

평생 동안 이럴 거야

一輩子都會如此

 

 

 

 

翻譯 Vicky

 

arrow
arrow

    비키⚡ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()