陸星材 - 想說的話很多但我不說了 (할많하않) (with 鄭鎰勳)
Lyric Video
作詞 鄭鎰勳
作曲 鄭鎰勳, Fuxxy, VINCENZO, Any Masingga
編曲 Fuxxy
할 말은 많지만 하지 않아 어차피 다 소용없잖아
想說的話很多但我不說了 反正毫無用處不是嗎
사랑해서 떠난다 하지 마 나도 네 맘이 어떤지 다 알아
別說是因為愛我才離開 我也清楚你的心意是如何
아주 가끔씩 불편할 땐 좋은 것만 보면 될 텐데
偶爾心情不好時 其實只要看著美好的事物就可以了
생각을 하면 안 되는 건데 잠이 안 올 때처럼 불안해
一直想著的話是不行的呢 會像失眠時一樣感到不安
난 매일 매일
我每天每天
다 늦었지만
雖然全都為時已晚
Our beautiful days 넌 꼭 기억해야 돼
Our beautiful days 你一定要記得
언제나 힘들 때 곁에 있던 그대
疲憊時總是在我身旁的你
오늘도 난 널 지우느라 또 정신없이
今天我也為了要將你抹去而恍惚失神
흘러가는 시간도 붙잡을 수 없어
就連流逝的時間也都無法抓住
모르고 내 전부를 거기 두고 왔어
恍然未覺 將我的一切都留在了那裡
바보 같아 그래서 나 떠도는가 봐
就像個傻瓜一樣 所以我才會漂泊流浪吧
I got nothing to say but 넌 어떤지 묻고 싶어
I got nothing to say but 我仍想問你怎麼樣
Baby I’m sorry for real cuz 이렇게 끝나게 된 걸
Baby I’m sorry for real cuz 就這樣都結束了
I got nothing to say but 넌 어떤지 묻고 싶어
I got nothing to say but 我仍想問你怎麼樣
Baby I’m sorry for real cuz 이렇게 끝나게 된 걸
Baby I’m sorry for real cuz 就這樣都結束了
할 많은 많지만 하지 않아 어차피 다 소용없잖아
想做的很多但我不做了 反正毫無用處不是嗎
어쩔 수 없는 거긴 어쩌기 싫은 거지
也無可奈何了 就是討厭對吧
도망치는 게 더 익숙한 우리 I’m so bored
對於逃跑更熟悉的我們 I’m so bored
I’d rather be alone 둘이 벙쪄있는 것보다
I’d rather be alone 比起兩個人怔愣著
I might be crazy 너도 어차피 어색한 거잖아
I might be crazy 反正你也覺得尷尬不是嗎
내가 뭘 잘하든 간에 네가 얼마나 잘하든 간에
不管是我做對了什麼 或是你做得有多好
We don’t care
다 늦었지만
雖然全都為時已晚
Our beautiful days 넌 꼭 기억해야 돼
Our beautiful days 你一定要記得
언제나 힘들 때 곁에 있던 그대
疲憊時總是在我身旁的你
오늘도 난 널 지우느라 또 정신없이
今天我也為了要將你抹去而恍惚失神
흘러가는 시간도 붙잡을 수 없어
就連流逝的時間也都無法抓住
모르고 내 전부를 거기 두고 왔어
恍然未覺 將我的一切都留在了那裡
바보 같아 그래서 나 떠도는가 봐
就像個傻瓜一樣 所以我才會漂泊流浪吧
이렇게 강한 척 말해도 사실은 정말 할 말이 없어
即使這般故作堅強地說 但其實真的無話可說了
아마 이다음 생에선 You’ll love me love me forever
也許下輩子 You’ll love me love me forever
It’s you (How many times I tried)
That’s only truth (You never ever looked in my eyes)
It’s gonna be mine oh mine
It’s gonna be mine oh mine
IOY
다 늦었지만
雖然全都為時已晚
Our beautiful days 넌 꼭 기억해야 돼
Our beautiful days 你一定要記得
언제나 힘들 때 곁에 있던 그대
疲憊時總是在我身旁的你
오늘도 난 널 지우느라 또 정신없이
今天我也為了要將你抹去而恍惚失神
흘러가는 시간도 붙잡을 수 없어
就連流逝的時間也都無法抓住
모르고 내 전부를 거기 두고 왔어
恍然未覺 將我的一切都留在了那裡
바보 같아 그래서 나 떠도는가 봐
就像個傻瓜一樣 所以我才會漂泊流浪吧
I got nothing to say but 넌 어떤지 묻고 싶어
I got nothing to say but 我仍想問你怎麼樣
Baby I’m sorry for real cuz 이렇게 끝나게 된 걸
Baby I’m sorry for real cuz 就這樣都結束了
I got nothing to say but 넌 어떤지 묻고 싶어
I got nothing to say but 我仍想問你怎麼樣
Baby I’m sorry for real cuz 이렇게 끝나게 된 걸
Baby I’m sorry for real cuz 就這樣都結束了
翻譯 Vicky