Lee Know、鉉辰、Felix (Stray Kids) - TASTE

MAXIDENT.jpg

 

Stray Kids <MAXIDENT> UNVEIL : TRACK 3-2 "TASTE (리노, 현진, 필릭스) (TASTE (Lee Know, Hyunjin, Felix))"

 

作詞 鉉辰 , Felix , Lee Know 

作曲 鉉辰 , Felix , Lee Know , 方燦(3RACHA) 

編曲 方燦(3RACHA) , VERSACHOI 


 

Fake eyes open

 

또 속아버린 아픔

再次被欺騙的痛苦

 

이참에 날 또

趁此機會 

 

가지고 놀아줘

你就耍著我玩吧


 

Fake eyes open

 

또 속아버린 아픔

再次被欺騙的痛苦

 

이참에 날 더

趁此機會 

 

망가지게 놀아줘

你就把我玩壞吧


 

It’s like bad red roses

就像是邪惡的紅玫瑰

 

향기에 미쳐 호흡이 가빠짐

沉醉於香氣中 呼吸變得急促

 

아름다움에 가려진 짙고 두꺼운 가시

被美麗所掩蓋的 濃密又厚重的刺

 

Don’t care about it 알고 있잖아

別管它 你不是知道嗎

 

베일에 싸인 눈동자

若是面紗遮住的雙瞳

 

헷갈린다면 지금 이 순간을

使你迷惑的話 現在這一刻


 

즐겨 babe babe don’t test me oh no

就享受吧 babe babe 不要試探我 oh no

 

Babe babe don’t get me wrong

Babe babe 別誤會我的意思



 

거짓은 안 해 감히

我怎敢說謊

 

의미 부여한 이 밤의

已然賦予了意義的這夜晚

 

정답은 you can get me

正確答案是你能得到我

 

오로지 you can get me

也只有你能夠佔有我


 

Whoo woo

 

Whoo


 

Yeah make you feel my love la la la

Yeah 讓你感受到我的愛 la la la

 

지금 너 come and taste me now

現在你就過來品嘗我吧

 

Yeah you better watch out

Yeah 你最好當心

 

You’re gonna like ah

你會喜歡的 ah

 

그래 난 속삭여 la la la la

是啊 我輕聲低語 la la la la


 

너와 나 둘 사이의 거릴 좁혀

拉近你與我之間的距離

 

잠깐의 호흡과 맞닿아 true up

與短暫的氣息相貼合 true up

 

이 스윗한 공간에 빨라진 ah

在這歡愉的空間中 加速的 ah

 

이 스윗한 공간에 달궈진

在這甜美的地方裡 熾熱的

 

Just look at me


 

Just look at me babe day and night


 

Don’t make me bad make me bad

別讓我變壞 別使我墮落

 

I’m addicted to you

我已對你上癮

 

이미 길들여진 내 맘을 자극해

刺激著我早已被馴服的心


 

Don’t make me bad

別讓我變壞

 

Bad

使我墮落

 

Addicted to you

已然對你上癮

 

시작해 버린 이상 내 게 아님 안 돼

既然已經開始 那就非我莫屬了 


 

Kiss me or leave me

親吻我要不然就離開我

 

어중간한 자리에 서고 싶지 않아

我不想站在模稜兩可的地方

 

Kiss me or hate me

親吻我要不然就憎惡我

 

Soft한 이 상황 속 날 봐줘 babe

在這敏感的情形裡 就凝視著我吧 babe



 

My eyes are gettin’ too loose

我的眼神逐漸渙散

 

Can’t repeat tying up with this strain

無法再承受這樣的負擔

 

Instead of runnin’

與其逃跑

 

I’m gon’ mess it all up this second

不如在這一刻 我要搞砸這一切

 

이 순간을 간직해 나아가고 있기에

因為我要珍藏著這瞬間 繼續向前 


 

푸른빛의 냉기가 도는 널

散發著藍色寒氣的你

 

붉게 물들여 이 공간에서

在這個空間中被渲染成殷紅



 

So 자색의 합이 피어나는 flowers

So 花朵盛放出一片千紅萬紫

 

이 조명에 눈멀어 또 빠진다

被這光芒蒙蔽了眼又陷入其中

 

곤란해 거짓말투성인 네 맘

我好為難 謊言連篇的你的心

 

너 없인 아무것도 안 잡힌다

沒有了你 我什麼都無法抓住


 

지금 너 come and taste me now

現在你就過來品嘗我吧

 

Yeah you better watch out

Yeah 你最好當心

 

You’re gonna like ah

你會喜歡的 ah

 

그래 난 속삭여 la la la la

是啊 我輕聲低語 la la la la


 

너와 나 둘 사이의 거릴 좁혀

拉近你與我之間的距離

 

잠깐의 호흡과 맞닿아 true up

與短暫的氣息相貼合 true up

 

이 스윗한 공간에 빨라진 ah

在這歡愉的空間中 加速的 ah

 

이 스윗한 공간에 달궈진

在這甜美的地方裡 熾熱的

 

Just look at me


 

Just look at me babe day and night


 

Don’t make me bad make me bad

別讓我變壞 別使我墮落

 

I’m addicted to you

我已對你上癮

 

이미 길들여진 내 맘을 자극해

刺激著我早已被馴服的心


 

Don’t make me bad

別讓我變壞

 

Bad

使我墮落

 

Addicted to you

已然對你上癮

 

시작해 버린 이상 내 게 아님 안 돼

既然已經開始 那就非我莫屬了 

 

 

 

翻譯 Vicky

arrow
arrow

    비키⚡ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()