鄭世雲 - 不要誤會 (Never Mind)
作詞 鄭世雲 ,Brother Su
作曲 鄭世雲 ,Brother Su
編曲 Brother Su
화난 게 아냐 원래 좀 조용해
並不是生氣 而是原來就有點安靜
니 앞에 서면 유난히 더 그래
站在妳面前的話 就格外的如此
왜 그런 건지 나도 잘 모르지만 이상해 져
為什麼會這樣呢 我也不知道 變得很奇怪
요즘 들어 쌀쌀한 날씨
最近變得寒冷的天氣
왜 이렇게 춥게 입고 다니는 거니
為什麼要穿得這麼單薄
그래서 니가 감기 걸리는 거야
所以妳感冒了對吧
주머니 속에 약이 있길래
因為口袋裡有藥
혹시 나도 걸릴까 봐 주는 거야 오해는 마
擔心我也會染上感冒所以才給妳的 不要誤會
널 위해서 산 건 아닌데 딱히 줄 사람이 없네
不是為了妳而買的 只是剛好沒有可以給的人
버리던지 가지던지 근데 좀 너 아프지 마
不管是要丟掉或留著 但請妳不要再生病了
오 오해는 마
喔 不要誤會
오 원래 있던 거야
喔 是本來就有的東西
오 오해는 마
喔 不要誤會
오 오다 주운 거야
喔 來的路上拾起的
따뜻한 거 마셔 기침에 좋댔어
喝點溫熱的東西對咳嗽有幫助
찾아본 건 아냐 어디서 들었어
並不是搜尋到的只是在某個地方聽說過
마침 기프티콘이 있는데
剛好有了禮券
유효기간 지날까 봐 주는 거야 오해는 마
擔心過了有效期限所以才給妳的 不要誤會
널 위해서 산 건 아닌데 딱히 줄 사람이 없네
不是為了妳而買的 只是剛好沒有可以給的人
버리던지 가지던지 근데 좀 너 아프지 마
不管是要丟掉或留著 但請妳不要再生病了
신경 쓰여 자꾸 걱정돼 너 자꾸
總是掛念著妳 一而再地擔心妳
생각나 너 자꾸 근데 오해는 마
也常常想起妳 但請不要誤會
신경 쓰여 자꾸 걱정돼 너 자꾸
總是掛念著妳 一而再地擔心妳
생각나 너 자꾸 근데 오해는 마
也常常想起妳 但請不要誤會
널 위해서 산 건 아닌데 딱히 줄 사람이 없네
不是為了妳而買的 只是剛好沒有可以給的人
버리던지 가지던지 근데 좀 너 아프지 마
不管是要丟掉或留著 但請妳不要再生病了
오 오해는 마
喔 不要誤會
오 원래 안이래 나
喔 我原來不是這樣的
오 오해는 마
喔 不要誤會
오 너라서 그런거야
喔 是因為妳才如此的
翻譯 Vicky (已同步發表於PTT-WannaOne)
相關文章延伸閱讀:
[中韓歌詞] 鄭世雲 - 在海中飛翔的烏龜 (Slower Than Ever)
[中韓歌詞] 鄭世雲 - 喔!我的女神(Oh! My Angel)
留言列表